nl | fr | en
All The People I Didn’t Meet
UNE INSTALLATION NON-STOP SUR LA COMMUNICATION INDIRECTE ET DES RENCONTRES IMAGINAIRES.
2008-2009-2010
All The People I Didn? Meet

All The People I Didn’t Meet est une installation pour un grand hall ou un hangar, où quarante personnes peuvent flâner. Le hall est entièrement occulté et plongé dans le brouillard.

Il n’y a pas de début, ni de fin. Il n’y a pas d’acteurs, pas de scénario fixe, il n'y a pas de performance…

All the people I didnt meet est une toile d'images et de sons. Des tables et chaises réparties dans l’espace forment comme des îles lumineuses. Sur un écran on lit : « À celui qui lira ceci... » : est-ce un spectateur qui écrit à un autre spectateur ? Sur un autre écran, un visage apparaît. Qui se trouve réellement dans cet espace ? Les autres savent-ils que je suis là?

ou, comme le dit Luigi Pirandello, 'chacun a sa place bien précise dans l’imagination de l’autre.

'La crainte ressentie tout au début devient vite une curiosité, et le voyage se modifie dans un jeu fascinant, à la fois multimédia et de tous les temps. (…) La désorientation provoquée par All the people I didn’t meet crée aussi une sorte d’euphorie si on s’abandonne au contexte, au jeu, au parcours expérimental, si on se fiche du jugement des autres. Il suffit d’avoir envie de se lâcher dans la non connaissance, comme le font les enfants.'
Daniela Arcudi, Kipteatro (Italie, 29 juil. 2009)




All The People I Didn't Meet



 Télécharger des photos All The People I Didn't Meet (presse)




 

CRITIQUES

Dramma (It), juillet 2009 Maria Dolores Pesce
“La particularité de cette création est qu’elle n’est pas une œuvre fermée à apprécier, à interpréter ou à élaborer, mais elle est un vrai lieu de "création" qui par l'interaction avec les visiteurs se complète, change et évolue pendant tout le temps de la visite pour établir une sorte de signification ouverte en évolution continuelle.”

L’altro(It) Katia Ipasso 21 juillet 2009
“Avec Judith Nab,  on pourrait penser a David Lynch. D’habitude, on utilise son nom pour identifier ce qu’il y a de mystérieux, d’ambigu et d’angoissant dans les “red rooms” de notre inconscient. Mais cette espace peuplée par des figures intermittentes qui se rencontrent dans l’ombre (les spectateurs), n’est pas “Lynchien ” mais “Nabien”.
Et Judith Nab nous fait ressembler à  nous-mêmes.”


Knack. (Be) Jan de Smet. 29-07-2008: « All The People nous arrive sans histoire ou explications, elle nous saute dessus. »


De Standaard. (Be) Mark Kloostermans 30-07-2008: «“Nous sommes entourés par des chaînes et des tuyaux pour conduire des voix qui essayent de nous atteindre”: c’est une des phrases qui passe sur le fil de discussion. Cette vérité surprend comme une conscience intense, lors de cette visite de l’installation théâtrale.»

De Morgen.(Be) Wilfried Eetezonne 28-07-2008: «Rencontrer les autres est une utopie. Mais une rencontre, un toucher ou une conversation animée ont quelque chose de magique. (...) Ce n’est pas quotidien, mais on en a besoin. Ici, on peut avoir une liaison sans préoccupation pratique. Au départ, comme quand on sort, aucun besoin d’avoir un contact avec les autres. Mais peut-être regarde-t-on les autres en pensant: c’était vous, à l’instant.»


All The People I Didn't Meet All The People I Didn't Meet All The People I Didn't Meet
All The People I Didn't Meet All The People I Didn't Meet All The People I Didn't Meet
All The People I Didn't Meet All The People I Didn't Meet All The People I Didn't Meet
All The People I Didn't Meet All The People I Didn't Meet All The People I Didn't Meet